
21 февраля во всем мире отмечают День родного языка. Гостями мероприятий, посвященных этой дате и прошедших в Чувашской республиканской детско-юношеской библиотеке, стали пятиклассники чебоксарских школ №№ 20 и 49.
Вся жизнь человека неразрывно связана с языком. В детстве мы слушаем народные сказки, песни, былины. Позже происходит знакомство с классической литературой, творчеством замечательных мастеров слова: Александра Пушкина, Николая Гоголя, Ивана Тургенева, Льва Толстого и др. Константин Паустовский говорил: «Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку».
Сохранить многообразие языков и культур призван Международный день родного языка, учрежденный 26 лет назад на 30-й Генеральной конференции ЮНЕСКО.
В библиотеке школьники ознакомились с историей возникновения праздника, количеством языков в мире и в России, узнали о содержании понятия «спящий» и «вымирающий» языки. Обсудили, какие профессии существуют в сфере языкознания. В их числе оказались переводчик, лингвист-исследователь, компьютерный лингвист, учитель / преподаватель иностранного языка, юрист-международник, журналист-международник, гид-экскурсовод и другие. В ходе беседы участники убедились в том, что без знания родного языка невозможна профессиональная самореализация.
Последовавшая затем игра «Мы тебя знаем» показала, кто из гостей лучше знаком с русскими пословицами. Обучающиеся 5 класса школы №20 справились на «отлично».
Их сверстники из школы №49 с интересом пообщались с кинорежиссером Виктором Чугаровым и посмотрели его фильм «Чăваш чĕлхи».
Поэтесса, переводчик, журналист Лариса Петрова ознакомила ребят своим творчеством и продекламировала стихотворения на чувашском языке и их переводы на другие языки России. Затем гости с удовольствием ответили на вопросы детей, заинтересовавшихся и фильмом, и тем, как создаются стихи и появляются книги.
«Когда с экрана льется родная чувашская речь, испытываешь чувство гордости, и наворачиваются слезы радости. Поэтому так важно и нужно учить родной язык», – подчеркнула учительница чувашского языка и литературы Людмила Никифорова.
В завершение юные читатели пришли к выводу: «общение в семье и с друзьями, посещение спектаклей, просмотр фильмов и чтение книг на родном языке является весомым вкладом в сохранение чувашского языка».
Чувашская республиканская детско-юношеская библиотека
Заведующий сектором иностранной литературы отдела обслуживания
Наталья Денисова,
Библиотекарь отдела краеведческой и национальной литературы
Елена Лукина
Тел.: 52-37-22