День рождения новой книги отпраздновали в Чувашской республиканской детско-юношеской библиотеке. Юные книголюбы получили возможность пообщаться с автором Сергеем Павловым и переводчиком, редактором Ольгой Федоровой.
Представляя новинку Чувашского книжного издательства, заведующий отделом краеведческой и национальной литературы Эвелина Малеева пояснила участникам встречи о том, что в преддверии 125-летия со дня рождения классика чувашской поэзии Михаила Сеспеля в Чувашском книжном издательстве вышла книга народного писателя Чувашии Сергея Павлова «Кам-ши вӑл, Ҫеҫпӗл? Кто он, Сеспель?», адресованная детям младшего школьного возраста. Для удобства издание подготовлено на русском и чувашском языках. В нее вошли биографические рассказы и познавательные задания. Главная героиня произведения – ученица младших классов Влада – заинтересовалась жизнью Михаила Сеспеля и решила расспросить о нем у своего дедушки – известного чувашского писателя. По приглашению детей он пришел на встречу в школу, а затем вместе с внучкой отправился по сеспелевским местам Чувашии.
Во время встречи автор Сергей Лукиянович отметил: «Идея издания книги принадлежат ее редактору Ольге Леонидовне. В прошлом году она попросила меня подготовить интересную рукопись о Михаиле Сеспеле. Я сразу согласился, но затем задумался о том, как бы рассказать детям о яркой звезде чувашской поэзии доступным языком, с чего начать? И тут мне очень помогли записи моего отца. Он был известным краеведом и дружил с младшим братом поэта Гурием Кузьмичом. Когда я был маленьким, они встречались и долго беседовали». Кроме этого, писатель отметил, что в биографических рассказах отражается то, как складывался характер Сеспеля.
Редактор и переводчик Ольга Федорова поделилась тем, как у нее появилась идея подготовить книгу о Михаиле Сеспеле: «В 2023 году, когда я начала собирать рукописи для публикации в следующем году, подумала, что было бы очень уместно в год празднования литературного юбилея Михаила Сеспеля рассказать детям о поэте. Поняла, что Сергей Лукиянович вполне может справиться с этой работой: он пишет прекрасные книги, как для детей, так и для взрослых. Кроме этого, он – земляк поэта, уроженец деревни Оженары Канашского округа, расположенной неподалеку от деревни Сеспель. Он как-то мне рассказывал, что его отец дружил с Гурием Кузьмичом. В последующем, знакомясь с его рукописью, я сразу отмечала, к какой главе какие задания нужно подготовить. А потом решилась перевести сборник произведений на русский язык. Нужно отметить, что задания в книге на русском и чувашском языках отличаются. Мы составили список мест, где побывали главные герои рассказов и вместе с автором, художественным редактором Екатериной Васильевой летом специально съездили в эти места, чтобы увидеть все своими глазами и запечатлеть в книге».
Красочные иллюстрации художника Юлии Лутошкиной дополняют рассказ и помогают воссоздать читателю образ гениального поэта.
Во время встречи обучающиеся 7 «В» класса школы № 28 г. Чебоксары выполнили множество заданий по книге.
В завершение презентации гости ответили на многочисленные вопросы аудитории и приняли участие в автограф-сессии.
«Уверены, что презентация новой книги, живое общение с ее автором, переводчиком и редакторам пробудят в детях интерес к чтению, их творческое воображение и помогут сохранить живую память о наших выдающихся земляках», – уверены организаторы.
Книжная новинка ждет читателей в библиотеке. Приглашаем!
Эвелина Малеева, заведующий отделом краеведческой и национальной литературы
Чувашской республиканской детско-юношеской библиотеки
Тел.: 52-37-22