Листайте нас, читайте нас, и мы всему научим вас!

25 декабря сотрудники отдела краеведческой и национальной литературы Чувашской республиканской детско-юношеской библиотеки провели День информации «Новые книги нового века». Участниками стали воспитанники детского сада № 75 города Чебоксары.

Специалист отдела Алексей Кузьмин представил вниманию дошкольников книжную выставку «Книжка открывается, чудо начинается», на которой экспонировались книги чувашских писателей, а также сборник сказок народов России. Библиотекарь обратил внимание на экран, предоставив возможность малышам выбрать понравившуюся картинку. Каждая из них представляла собой мини-задание по мотивам сказок.

Сначала дошкольники остановились на иллюстрации книги «Манӑн туссем. Мои друзья». Юные игроки узнали о том, что здесь собраны рассказы на чувашском и русском языках шести авторов: Николая Ижендея, Олеси Михайловой, Елен Нарби, Ларисы Петровой, Лидии Сарине и Екатерины Силеровой. Ведущий прочитал детям отрывок из произведения.

На следующей картинке-задании в виде молочного зуба знатоки сказок ознакомились со сборником стихов «Здоровые зубки – счастливые детки» Елены Светлой. Ребята отгадывали загадки, слушали стихи о том, для чего нужен рот, какие зубки есть у человека, почему их надо чистить и многое другое.

«Попав» на картинку «Зима», воспитанникам предстояло знакомство со сборником стихов «Озорница зима». Эту книгу составила и перевела стихи чувашских авторов на русский язык Валентина Тарават. Девочкам и мальчикам было предложено прочитать стихотворение «Котенок», написанное Людмилой Смолиной.

Выбранная картинка из чувашской сказки «Лиса-плясунья» позволила юным исследователям стать участниками просмотреть одноименный мультфильм. Именно с этого издания началось знакомство присутствующих с книгами из серии «Хоровод сказок», которые вышли в крупном федеральном издательстве «Детская и юношеская книга». На книжной выставке представлены 16 изданий из этой серии. В них – сказки чувашского, марийского, мордовского, татарского, удмуртского, русского, башкирского и других народов России. В конце каждой книги есть разворот, позволяющий узнать, как называются предметы одежды и быта того или иного народа, которому посвящен сборник сказок.

Выбрав иллюстрацию из сборника бурятских сказов «Девица Хонхинур», все с удовольствием примерили маски и разыграли произведение в лицах.

Завершилось мероприятие знакомством с книгами из фонда отдела краеведческой и национальной литературы.

Чувашская республиканская детско-юношеская библиотека
библиотекарь отдела краеведческой и национальной литературы
Алексей Кузьмин