Читатели библиотеки знакомятся с латышскими народными сказками

В рамках цикла громких чтений «Магия национальной сказки» специалисты отдела обслуживания детей дошкольного и младшего школьного возраста Чувашской республиканской детско-юношеской библиотеки ознакомили обучающихся школы №20 города Чебоксары с латышской народной сказкой «Барин в упряжке».

Народные латышские сказки до конца XIX столетия бытовали исключительно в устном творчестве. Перемешиваясь с культурой русских, белорусских, эстонских и прочих соседних наций, они создали свое сказочное творчество, сходное с другими и одновременно самобытное.

Рассказывая об особенностях фольклора Латвии, библиотекарь отдела обратила внимание школьников на то, что в латышском литературоведении народные сказки принято делить на три основные группы: короткие сказки о животных, весьма разнообразные волшебные и шуточные бытовые сказки. Главным и любимым персонажем многих сказок  латышей выступает силач необычного рода (например, сын медведя), который творит подвиги и сокрушает врагов, часто мистических. В награду обычно получает принцессу и богатство. Не менее популярен – третий сын в семье, которого окружающие выставляют дураком, или образ сироты, который одерживает победы своим умом, добротой и хитростью.

В ходе громкого чтения сказки «Барин в упряжке», мальчики и девочки услышали историю про то, как один старичок превратил злого барина в коня, и тот у крестьянина работал год. Комментируя сюжет и образы главных героев, дети определили главный смысл произведения.

«Сказки разных народов похожи между собой и учат смелости, доброте, честности, гостеприимству, отзывчивости, взаимопомощи. Но при этом, фольклор каждого народа имеет свои особенности. Объединяет же их – непременное торжество добра и справедливости в финале», – подвела итог встречи библиотечный специалист.

Цикл громких чтений «Магия национальной сказки» продолжается. 26 апреля руководители детским чтением ознакомят всех заинтересованных с русской народной сказкой «Поди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю что».

Приглашаем к участию!

Запись на мероприятие по телефону: 52-37-22

Елена Петрова,
библиотекарь отдела обслуживания детей
дошкольного и младшего школьного возраста